이따가

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

"이따가" is an adverb used in everyday Korean to indicate a short time later, often translated as "a little later" or "after a while." It is commonly used in casual and polite speech to refer to a near future time, usually within the same day.

Common Contexts

You will hear "이따가" when making plans, postponing actions, or predicting near-future events. It is less formal than expressions like "나중에" (later) and is often preferred in spoken Korean.

Collocations and Patterns

  • 이따가 전화할게요: "I will call you later" – used when promising to call soon.
  • 이따가 만나자: "Let's meet later" – casual invitation for a near-future meeting.
  • 이따가 봐요: "See you later" – common farewell phrase.

Register and Politeness

"이따가" is neutral and can be used in both polite and casual contexts. It fits well in daily conversations among friends, family, and colleagues.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "이따가" with "나중에." While both mean "later," "이따가" usually implies a shorter time frame (within hours), whereas "나중에" can mean later in the day or even much later. Use "이따가" for near-future plans or events.

Example Sentences

이따가 다시 전화할게요.

Ittaga dasi jeonhwahalgeyo.

I will call you again a little later.

이따가 만나서 이야기해요.

Ittaga mannaseo iyagihaeyo.

Let's meet and talk a little later.

이따가 비가 올 것 같아요.

Ittaga biga ol geot gatayo.

It looks like it will rain a little later.