차갑다

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The adjective '차갑다' describes something that is physically cold to the touch or emotionally cold and distant. It is commonly used to talk about temperature, such as cold water or air, but also to describe a person's cold demeanor or attitude.

Common Collocations

  • 차가운 물 (cold water): often used when talking about drinks or weather.
  • 차가운 표정 (cold expression): describes someone's unfriendly or distant facial expression.
  • 차가운 바람 (cold wind): used to describe chilly weather conditions.

Nuances and Register

'차갑다' is a standard adjective used in both formal and informal contexts. When describing people, it often implies emotional distance or unfriendliness, so be mindful of the tone.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '차갑다' with '춥다' (cold in terms of feeling cold). '차갑다' is used for objects or things that are cold to the touch or for describing someone's attitude, while '춥다' is used to describe the sensation of coldness experienced by a person or animal.

Summary

Use '차갑다' to describe cold objects, weather elements like wind, or a person's cold attitude. It helps convey both physical temperature and emotional distance in natural Korean conversation.

Example Sentences

이 물은 너무 차가워서 마시기 힘들어요.

I mul-eun neomu chagawoseo masigi himdeureoyo.

This water is so cold that it's hard to drink.

그는 차가운 표정으로 나를 쳐다봤다.

Geuneun chagaun pyojeong-euro nareul cheodabwatta.

He looked at me with a cold expression.

차가운 바람이 얼굴을 스쳤다.

Chagaun baram-i eolgul-eul seuchyeotta.

A cold wind brushed against my face.