깨지다

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The verb '깨지다' primarily means 'to break' or 'to be broken.' It is used when something physically breaks, such as glass or ceramics, but also metaphorically, like a broken promise or a broken heart.

Common Contexts

  • Physical objects breaking: 유리잔이 깨지다 (a glass breaks).
  • Emotional or abstract breaking: 마음이 깨지다 (heart breaks), 약속이 깨지다 (promise breaks).

Collocations and Patterns

  • 깨지다 + object (usually inanimate): 유리잔이 깨지다 (glass breaks).
  • 마음이 깨지다: used metaphorically for emotional hurt.
  • 약속이 깨지다: used for broken agreements or promises.

Register and Politeness

'깨지다' is neutral and commonly used in everyday conversation. It is an intransitive verb, so the subject is the thing that breaks.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '깨지다' with '깨다' (to wake up or to break something actively). Remember, '깨지다' is passive/intransitive, meaning the subject breaks by itself or is broken, not that someone breaks it actively.

Example Sentences

유리잔이 바닥에 떨어져서 깨졌다.

Yurijan-i badag-e tteoreojyeoseo kkaejyeotda.

The glass fell on the floor and broke.

그의 마음이 쉽게 깨지지 않는다.

Geuui maeumi swipge kkaejiji anhneunda.

His heart does not break easily.

약속이 깨져서 모두가 실망했다.

Yaksogi kkaejyeoseo moduga silmanghaetda.

The promise was broken, so everyone was disappointed.