송아지

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

"송아지" specifically refers to a young cow, a calf. It is commonly used in agricultural contexts or when talking about animals on a farm. This word is a noun and is neutral in formality, suitable for everyday conversation.

Common Collocations

  • 송아지가 태어나다: a calf is born, used when talking about birth or new life on a farm.
  • 송아지를 돌보다: to take care of a calf, often used in farming or animal care contexts.
  • 송아지를 보다: to see a calf, common in contexts involving children or visitors to farms.

Cultural Notes

In Korean rural life, calves are important as they represent new livestock and future productivity. Mentioning 송아지 often evokes images of countryside and farming.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 송아지 with 소, which means cow in general. Remember, 송아지 is specifically a baby cow, while 소 refers to an adult cow or cattle in general.

Example Sentences

농장에서 송아지가 태어났어요.

Nongjangeseo songajiga taeeonasseoyo.

A calf was born on the farm.

송아지를 돌보는 일이 쉽지 않아요.

Songajireul dolboneun iri swipji anayo.

Taking care of a calf is not easy.

아이들이 송아지를 보고 매우 좋아했어요.

Aideuri songajireul bogo maeu joahaesseoyo.

The children were very happy to see the calf.