자가용

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The Korean word '자가용' specifically refers to a vehicle used for personal or family purposes, typically a private car. It contrasts with public transportation or commercial vehicles. When Koreans say '자가용', they usually mean their own car rather than a taxi or bus.

Common Contexts

'자가용' is often used when talking about commuting, travel, or transportation choices. For example, people might say '자가용으로 출근하다' (commute by private car) or discuss safety rules like wearing seatbelts in their '자가용'.

Collocations and Patterns

  • 자가용으로 출근하다: to commute by private car
  • 자가용을 운전하다: to drive a private car
  • 자가용 대신 대중교통을 이용하다: to use public transportation instead of a private car

These phrases are common in everyday conversation about transportation.

Register and Politeness

'자가용' is a neutral term used in both formal and informal contexts. It is appropriate in daily conversations, news reports, and official announcements.

Common Learner Mistake

Learners sometimes confuse '자가용' with '택시' (taxi) or '대중교통' (public transportation). Remember, '자가용' always implies a privately owned vehicle, not a hired or public one.

Example Sentences

저는 자가용으로 출근해요.

Jeoneun jagayong-euro chulgeunhaeyo.

I commute to work by my private car.

자가용을 운전할 때는 항상 안전벨트를 매세요.

Jagayong-eul unjeonhal ttaeneun hangsang anjeonbelt-reul maeseyo.

Always wear your seatbelt when driving your private car.

그는 자가용 대신 대중교통을 이용하기로 했어요.

Geuneun jagayong daesin daejunggyeotong-eul iyonghagiro haesseoyo.

He decided to use public transportation instead of a private car.