감싸다

No base JSON record found for this token.

Usage of '감싸다'

The verb '감싸다' primarily means to wrap or cover something physically, such as wrapping a baby in a blanket. It also extends metaphorically to protecting or defending someone, especially in social or emotional contexts.

Common Collocations

  • 감싸 주다: to protect or defend someone, often used when someone is shielding a friend or subordinate.
  • 몸을 감싸다: literally to wrap the body, often used when talking about clothing or blankets.

Nuances and Register

'감싸다' is a neutral verb used in both formal and informal contexts. When used metaphorically, it often implies a caring or protective attitude. It can also imply shielding someone from blame or criticism.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '감싸다' with '싸다' (to wrap) alone. '감싸다' often implies enclosing or surrounding more completely, and it carries the additional meaning of protection or defense, which '싸다' does not.

Understanding these nuances will help you use '감싸다' naturally in both physical and social contexts.

Example Sentences

아기가 추울까 봐 담요로 몸을 감쌌다.

Agiga chuwulkka bwa damnyoro momeul gamssatda.

I wrapped the baby with a blanket in case it was cold.

친구가 어려운 상황에 처했을 때 항상 감싸 주려고 한다.

Chinguga eoryeoun sanghwange cheohaess-eul ttae hangsang gamssa jureogo handa.

I always try to protect my friend when they are in a difficult situation.

그는 실수를 했지만 상사는 그를 감싸 주었다.

Geuneun silsureul haetjiman sangsaneun geureul gamssa jueotda.

He made a mistake, but the boss defended him.