Meaning and Usage
The verb '놔두다' means to leave something as it is or to let it be without interference. It is often used when you want to express leaving an object, situation, or person alone, either temporarily or permanently.
Common Contexts
You can use '놔두다' when talking about leaving doors or windows open, not interfering with a problem or situation, or not disturbing someone. It often implies a deliberate choice to not act.
Collocations and Patterns
- '문을 놔두다' (leave the door open): used when physically leaving something open or untouched.
- '문제를 놔두다' (leave the problem alone): used when deciding not to deal with an issue immediately.
- '아이를 놔두다' (leave the child alone): used when referring to not supervising someone.
Register and Politeness
'놔두다' is informal and commonly used in everyday conversation. The formal equivalent is '내버려 두다'.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse '놔두다' with '놓다' (to put/place) because they share the root '놓다'. Remember that '놔두다' specifically means to leave something as it is, not just to put it somewhere.