다만

No base JSON record found for this token.

Usage of '다만'

'다만' is a conjunction or adverb used to introduce a limitation, exception, or contrast to a preceding statement. It often translates as 'only,' 'just,' or 'however' in English. It is commonly used in formal or written Korean but also appears in spoken language to emphasize a restriction or condition.

Common Contexts

  • To soften a statement by adding a contrasting point.
  • To highlight an exception or limitation.
  • Often used in formal discussions, reports, or explanations.

Collocations and Patterns

  • 다만 + clause: introduces a contrasting or limiting clause.
  • 다만 ~ 뿐이다: emphasizes that something is 'only' or 'merely' a certain way.

Examples:

  • 다만 결과가 좋지 않았다 (Only the results were not good).
  • 다만 이 점을 주의하세요 (Just be careful about this point).

Register and Nuance

'다만' is more formal than casual connectors like '그런데' or '하지만'. It is suitable for written language, presentations, or polite conversations. Using '다만' signals a thoughtful or careful tone.

Common Mistake

Learners sometimes confuse '다만' with '단지' or '오직', which also mean 'only'. However, '다만' often introduces a contrast or exception, not just a simple limitation. To avoid confusion, remember '다만' usually connects two clauses with a nuance of 'however' or 'but'.

Example Sentences

그는 열심히 일했다. 다만 결과가 좋지 않았다.

Geuneun yeolsimhi ilhaetda. Daman gyeolgwa ga johji anhatda.

He worked hard. Only, the results were not good.

다만 이 문제에 대해서는 좀 더 신중해야 한다.

Daman i munje e daehaeseoneun jom deo sinjunghaeya handa.

Only, we need to be more careful about this issue.

모든 사람이 참석했다. 다만 몇 명은 늦게 왔다.

Modeun sarami chamseokhaetda. Daman myeot myeongeun neutge watda.

Everyone attended. Only, a few came late.