도망치다

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The verb '도망치다' means 'to run away' or 'to escape.' It is commonly used when someone physically flees from a place or situation, often to avoid danger, responsibility, or punishment.

Common Contexts

You will often hear '도망치다' in contexts involving crime, conflict, or difficult situations where someone tries to avoid facing consequences. It can be used literally (running away from police) or figuratively (avoiding problems).

Collocations and Patterns

  • 도망치다 + 에서/부터: to escape from a place or person (e.g., 경찰에서 도망치다 - run away from the police)
  • 도망치지 말다: a common negative command meaning 'don't run away' or 'don't avoid'
  • 책임을 도망치다: to escape responsibility

Register and Nuance

'도망치다' is neutral in formality and can be used in both spoken and written Korean. It often carries a negative connotation, implying avoidance or cowardice.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '도망치다' with '도망가다' which also means 'to run away.' While similar, '도망치다' emphasizes the act of escaping, often from a threat, whereas '도망가다' focuses more on the movement away. Use '도망치다' when highlighting the escape aspect.

Example Sentences

도둑이 경찰을 보고 도망쳤다.

Dodugi gyeongchareul bogo domangchyeotda.

The thief saw the police and ran away.

문제가 생기면 도망치지 말고 해결해야 한다.

Munjega saenggimyeon domangchiji malgo haegyeolhaeya handa.

If a problem arises, you should solve it instead of running away.

그는 책임을 지지 않으려고 도망치려 했다.

Geuneun chaegimeul jiji aneulyeogo domangchiryoh haetda.

He tried to escape to avoid taking responsibility.