마주치다

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The verb '마주치다' primarily means 'to encounter' or 'to collide with.' It is used both for physical collisions, such as cars or people bumping into each other, and for figurative clashes, like conflicting opinions.

Common Contexts

  1. Physical encounters: When you unexpectedly meet someone or something, e.g., '길에서 친구를 마주쳤어요' (I ran into a friend on the street).
  2. Collisions: Describing accidents or crashes, e.g., '두 차가 교차로에서 마주쳤다' (Two cars collided at the intersection).
  3. Figurative clashes: Used to express opposing ideas or views, e.g., '의견이 서로 마주친다' (Opinions clash).

Collocations and Patterns

  • 마주치다 + 사람/친구/사람들: to meet or encounter someone unexpectedly.
  • 마주치다 + 차/자동차: to collide with vehicles.
  • 의견이/생각이 마주치다: opinions or thoughts clash.

Register and Politeness

'마주치다' is a neutral verb suitable for everyday conversation and writing. It is neither overly formal nor informal.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '마주치다' with '만나다' (to meet). '만나다' implies a planned meeting, while '마주치다' often implies an unexpected encounter or collision. Remember, '마주치다' can also mean a physical collision, which '만나다' does not.

Example Sentences

길에서 친구를 마주쳤어요.

Gileseo chingureul majuchyeosseoyo.

I ran into a friend on the street.

두 차가 교차로에서 마주쳤다.

Du chaga gyocharoeseo majuchyeotda.

Two cars collided at the intersection.

우리는 의견이 서로 마주친다.

Urineun uigyeoni seoro majuchinda.

Our opinions clash with each other.