면담

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The Korean word '면담' (myeondam) refers to a formal or semi-formal interview or face-to-face meeting, often used in educational, professional, or counseling contexts. It implies a conversation with a purpose, such as discussing progress, issues, or plans.

Common Contexts

You will frequently encounter '면담' in schools (student-teacher meetings), workplaces (employee-manager discussions), or official settings (consultations). It is more formal than casual chatting and usually scheduled.

Collocations and Patterns

  • 면담 시간 (interview time): Refers to the scheduled time for the meeting.
  • 면담을 하다 (to have an interview/meeting): Common verb phrase.
  • 면담을 요청하다 (to request an interview): Used when asking for a meeting.

Register and Politeness

'면담' is a formal noun and is typically used in polite or formal speech. It is not used in casual conversations among close friends.

Learner Tips

A common confusion is mixing '면담' with '인터뷰' (interview) which is often used for media or job interviews. '면담' is broader and more formal, focusing on direct communication, often in educational or organizational contexts.

Example Sentences

오늘 오후에 선생님과 면담이 예정되어 있습니다.

Oneul ohu-e seonsaengnim-gwa myeondam-i yejeongdoeeo isseumnida.

There is a scheduled interview with the teacher this afternoon.

면담을 통해 학생의 진로에 대해 상담할 수 있습니다.

Myeondam-eul tonghae haksaeng-ui jinro-e daehae sangdamhal su isseumnida.

Through the interview, you can consult about the student's career path.

면담 시간에는 솔직하게 자신의 생각을 말하는 것이 중요합니다.

Myeondam sigan-eneun soljikage jasin-ui saenggak-eul malhaneun geosi jungyohamnida.

During the interview, it is important to honestly express your thoughts.