비바람

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The word '비바람' specifically refers to the combined presence of rain and wind, often implying strong or stormy weather. It is commonly used in everyday conversation to describe harsh weather conditions.

Common Contexts

You will often hear '비바람' when people talk about weather forecasts, outdoor plans being affected, or describing natural scenes during storms. It carries a slightly poetic or dramatic nuance compared to just saying '비' (rain) or '바람' (wind) alone.

Collocations and Patterns

  • 비바람이 불다: to have rain and wind blow (describes stormy weather)
  • 비바람을 피하다: to avoid rain and wind (used when seeking shelter)
  • 비바람이 몰아치다: rain and wind storm in (used to describe sudden strong weather)

Register and Usage Notes

'비바람' is neutral in formality and can be used in both spoken and written Korean. It is more vivid than simply saying '비와 바람' and often appears in storytelling or descriptive contexts.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '비바람' with just '비' or '바람'. Remember that '비바람' always implies both rain and wind together, usually strong or stormy, not just one element alone.

Example Sentences

비바람이 심하게 불어서 나무가 많이 흔들렸다.

Bibaram-i simhage bul-eoseo namuga manhi heundeullyeotda.

The rain and wind blew strongly, so the trees shook a lot.

비바람을 피하려면 집 안에 있어야 한다.

Bibaram-eul pilaryeomyeon jip ane isseoya handa.

To avoid the rain and wind, you should stay inside the house.

비바람이 몰아쳐서 여행 계획을 취소했다.

Bibaram-i molachyeoseo yeohaeng gyehoeg-eul chwisohaetda.

The rain and wind stormed in, so we canceled the travel plans.