아끼다

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The verb '아끼다' primarily means to cherish, to spare, or to save. It is commonly used when talking about saving money, time, or resources, but also expresses emotional value such as cherishing relationships or moments.

Common Contexts

  • Saving money or resources: 아끼다 is often used to describe careful spending or saving.
  • Valuing time or relationships: It can express not wanting to waste or lose precious time or bonds.

Collocations and Patterns

  • 돈을 아끼다: to save money
  • 시간을 아끼다: to spare or value time
  • 아끼지 않다: to not spare (often used to encourage giving or spending freely)

Register and Nuance

'아끼다' is neutral and can be used in both formal and informal contexts. It conveys a positive attitude toward saving or valuing something.

Common Mistake

Learners sometimes confuse '아끼다' with '아프다' (to hurt) due to similar sounds. Remember '아끼다' relates to saving or cherishing, not pain.

Example Sentences

그는 돈을 아껴서 저축을 많이 했다.

Geuneun doneul akkyeoseo jeochugeul mani haetda.

He saved a lot by sparing money.

친구와의 시간을 아끼지 마세요.

Chinguwaui siganeul akkiji maseyo.

Don’t spare time with your friends.

아끼는 마음이 사랑으로 이어진다.

Akkineun maeumi sarangeuro ieojinda.

A feeling of cherishing leads to love.