인간관계

No base JSON record found for this token.

Understanding 인간관계 (Human Relations)

The Korean word '인간관계' refers to the relationships and interactions between people, often emphasizing social or professional connections. It is commonly used in contexts involving work, family, or social life.

Usage and Nuance

When Koreans talk about '인간관계,' they often imply the quality and complexity of social bonds. For example, maintaining good 인간관계 at work is seen as essential for a harmonious environment and career success. Conversely, 인간관계 can also be a source of stress when relationships are difficult.

Common Collocations

  • 인간관계를 유지하다: to maintain human relations, often used when emphasizing ongoing effort.
  • 인간관계가 복잡하다: human relations are complicated, describing difficult social situations.
  • 인간관계 때문에: because of human relations, often used to explain stress or problems caused by social interactions.

Register and Politeness

'인간관계' is a neutral noun suitable for both formal and informal contexts. It is frequently used in everyday conversation, business settings, and academic discussions.

Learner Tip

A common mistake is to confuse '인간관계' with just '관계' (relationship). '인간관계' specifically refers to human or social relationships, while '관계' can be broader, including abstract or non-human connections. Use '인간관계' when emphasizing interpersonal relationships.

Example Sentences

직장에서 좋은 인간관계를 유지하는 것이 중요하다.

Jikjangeseo joheun ingangwangyereul yujihaneun geosi jungyohada.

It is important to maintain good human relations at work.

인간관계 때문에 스트레스를 많이 받는다.

Ingangwangye ttaemune seuteureseureul mani batneunda.

I get a lot of stress because of human relations.

인간관계가 복잡할 때는 솔직하게 대화하는 것이 좋다.

Ingangwangyega bokjaphal ttaeneun soljikage daehwahaneun geosi jota.

When human relations are complicated, it is good to communicate honestly.