절약

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The noun '절약' means 'thrift' or 'saving' and is commonly used to describe the act of reducing waste or conserving resources such as money, electricity, or time. It often implies a conscious effort to use less or avoid unnecessary expenses.

Common Collocations

  • 전기 절약 (saving electricity): used when talking about reducing electricity consumption.
  • 생활비 절약 (saving living expenses): refers to cutting down daily costs.
  • 시간 절약 (saving time): used when referring to efficient use of time.

Usage Notes

'절약' is a formal noun often used in written and spoken Korean when discussing financial or resource management. It can be combined with verbs like '하다' (to do) to form '절약하다' meaning 'to save' or 'to economize.'

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '절약' with '저축' (saving money in a bank). '절약' focuses on reducing consumption or waste, while '저축' refers to accumulating money.

Politeness and Register

'절약' is neutral and appropriate in both formal and informal contexts, especially in educational or advisory settings.

Example Sentences

전기 절약을 위해 불을 끄세요.

Jeongi jeolyakeul wihae bureul kkeuseyo.

Turn off the lights to save electricity.

절약하는 습관이 중요합니다.

Jeolyakhaneun seupgwan-i jungyohamnida.

The habit of saving is important.

생활비 절약을 위해 외식을 줄였어요.

Saenghwalbi jeolyakeul wihae oeshigeul juryeosseoyo.

I reduced eating out to save living expenses.