효자

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The Korean word '효자' (hyoja) specifically refers to a son who is dutiful and respectful towards his parents, embodying the traditional value of filial piety. It is a positive term often used to praise someone for their care and respect for their family.

Common Contexts

You will hear '효자' in family conversations, stories, and sometimes in media when highlighting someone’s devotion to their parents. It can also be used metaphorically for grandchildren or others who show similar respect.

Collocations and Patterns

  • 효자 손자 (hyoja sonja): a dutiful grandson, emphasizing filial respect beyond just sons.
  • 효자 역할을 하다 (hyoja yeokhareul hada): to play the role of a dutiful son, often used when someone takes responsibility for caring for parents.
  • 진짜 효자 (jinjja hyoja): a truly dutiful son, used to emphasize sincerity.

Register and Nuance

The term is generally neutral to positive and used in polite or formal contexts. It carries cultural weight as filial piety is a significant virtue in Korean society.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '효자' with just any son or child, but it specifically implies dutifulness and respect towards parents. Avoid using it for children who do not show this behavior.

Example Sentences

그는 부모님께 항상 잘하는 효자입니다.

Geuneun bumonimkke hangsang jalhaneun hyojaimnida.

He is always a dutiful son to his parents.

효자 손자가 할아버지를 도와드렸어요.

Hyoja sonjaga harabeojireul dowadeuryeosseoyo.

The dutiful grandson helped his grandfather.

효자라는 말은 부모님께 잘하는 자식을 뜻합니다.

Hyojaraneun mareun bumonimkke jalhaneun jasigeul tteuthamnida.

The word 'hyoja' means a child who treats their parents well.