드나들다

No base JSON record found for this token.

Usage and Nuance

The verb '드나들다' describes the action of going in and out repeatedly or frequently, often implying regular visits or comings and goings at a place. It is commonly used in everyday conversation to talk about people who frequent certain locations like cafes, bars, or workplaces.

Common Collocations

  • '장소를 드나들다': to go in and out of a place
  • '자주 드나들다': to frequent often
  • '외부인이 드나들다': outsiders going in and out

These collocations highlight the habitual or repeated nature of the movement.

Register and Politeness

'드나들다' is neutral in formality and can be used in both spoken and written Korean. It is appropriate for casual and formal contexts depending on the sentence.

Learner Tips

A common confusion is mixing '드나들다' with simple verbs like '들어가다' (to enter) or '나가다' (to exit). Remember, '드나들다' emphasizes the repeated or habitual nature of going in and out, not just a single action.

Example Sentences

그 카페에는 학생들이 자주 드나든다.

Geu kapeeneun haksaengdeuri jaju deunadeunda.

Students frequently go in and out of that cafe.

그는 밤마다 술집을 드나들며 친구들과 시간을 보낸다.

Geuneun bam마다 suljibeul deunadeulmyeo chingudeulgwa siganeul bonaenda.

He goes in and out of bars every night, spending time with friends.

그 회사에는 외부인이 자주 드나들지 못한다.

Geu hoesaneun oebuin-i jaju deunadeulji mothanda.

Outsiders are not allowed to frequently go in and out of that company.