화해

No base JSON record found for this token.

Meaning and Usage

The Korean noun '화해' (hwahae) primarily means 'reconciliation' or 'making peace' after a conflict or disagreement. It is commonly used in both personal relationships and formal contexts such as diplomacy.

Common Contexts

  • Personal relationships: When friends, family members, or couples resolve their disputes and restore harmony.
  • International relations: When countries or groups negotiate peace or settle conflicts.

Collocations and Patterns

  • 화해하다 (to reconcile): The verb form used to describe the act of making peace.
  • 화해를 제안하다 (to propose reconciliation): Often used when one party suggests resolving a conflict.
  • 화해 협정 (reconciliation agreement): A formal agreement to end hostilities.

Register and Politeness

'화해' is a neutral noun and can be used in both formal and informal settings. The verb '화해하다' is also neutral but often appears in polite speech when discussing serious matters.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '화해' with '타협' (compromise), but '화해' emphasizes restoring friendly relations, while '타협' focuses on mutual concession. Use '화해' when the emphasis is on peace and harmony after conflict.

Example Sentences

오랜 친구와 싸웠지만 결국 화해했다.

Oraen chinguga ssawotjiman gyeolguk hwahaehaetda.

I fought with my long-time friend, but we eventually reconciled.

두 나라가 평화를 위해 화해 협정을 맺었다.

Du naraga pyeonghwareul wihae hwahae hyeopjeongeul maeteotda.

The two countries signed a reconciliation agreement for peace.

화해를 제안하다

Hwahaereul jeanhada

To propose reconciliation