-점

No base JSON record found for this token.

Usage of '-점' as a Suffix

The suffix '-점' is commonly used in Korean to indicate points, scores, or ratings. It attaches to numbers to express how much someone scored on a test, how a product or service is rated, or to quantify evaluations.

Common Contexts

You will often see '-점' used in academic settings (exam scores), product reviews, movie or restaurant ratings, and other situations where numerical evaluation is given.

Collocations and Patterns

  • '90점 받다' (to get 90 points): used for test or game scores.
  • '5점 만점' (perfect score of 5 points): used to express the highest rating possible.
  • '몇 점이에요?' (How many points is it?): a common question asking for a score or rating.

Register and Politeness

'-점' itself is neutral and used in both formal and informal contexts. The politeness depends on the surrounding sentence.

Common Mistake

Learners sometimes confuse '-점' with '점' meaning 'spot' or 'place'. Remember that '-점' as a suffix always follows a number and relates to scoring or rating, while '점' alone can mean a location or a dot.

Example Sentences

시험에서 90점 받았어요.

Siheomeseo 90jeom badasseoyo.

I got 90 points on the exam.

이 영화는 별로예요. 3점 정도 줄 수 있어요.

I yeonghwaneun byeolloyeyo. 3jeom jeongdo jul su isseoyo.

This movie is not so good. I can give it about 3 points.

이 제품은 품질이 좋아서 5점 만점이에요.

I jepumeun pumjiri joaseo 5jeom manjameyo.

This product has good quality, so it’s a perfect 5 points.