들어오다

deuleooda

To meet the eye, to come into view

TOPIK 1

Meaning and Usage

The verb '들어오다' primarily means 'to come in' or 'to enter' a place from outside. It is used when someone or something moves into an interior space or comes into view. It often implies movement toward the speaker's location or a specific point of reference.

Common Contexts

You will hear '들어오다' in everyday situations such as someone entering a room, a guest arriving at a house, or natural elements like rain or wind coming inside.

Collocations and Patterns

  • 들어오다 + 장소 (e.g., 집에 들어오다): to enter a place
  • 하나둘씩 들어오다: to come in one by one
  • 갑자기 들어오다: to come in suddenly

Register and Politeness

'들어오다' is a neutral verb suitable for both casual and polite speech when conjugated appropriately. It is commonly used in daily conversation.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse '들어오다' with '들어가다'. Remember, '들어오다' means to come in toward the speaker or a reference point, while '들어가다' means to go in away from the speaker. The direction relative to the speaker is key.

Example Sentences

친구가 집에 들어왔다.

Chinguga jibe deureowatda.

A friend came into the house.

비가 갑자기 들어오기 시작했다.

Biga gapjagi deureoogi sijakhaetda.

The rain suddenly started coming in.

회의실에 사람들이 하나둘씩 들어오고 있다.

Hoeuisire saramdeuri hanadulsik deureoogo itda.

People are coming into the meeting room one by one.