묶다

mukda

To bind,tie

TOPIK 3

Meaning and Usage

The verb "묶다" primarily means "to tie" or "to bind" something physically, such as strings, ropes, or hair. It is commonly used in everyday situations where objects or parts are fastened together.

Common Collocations

  • "끈을 묶다": to tie a string
  • "머리를 묶다": to tie hair
  • "짐을 묶다": to bind luggage or packages

These collocations show how "묶다" is used with different objects, emphasizing the action of fastening or securing.

Register and Politeness

"묶다" is a standard verb used in neutral or informal contexts. It can be combined with polite endings for formal speech.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse "묶다" with "매다" (to tie or fasten), but "묶다" often implies binding multiple items or tying something securely, while "매다" can be used more broadly, including wearing accessories like scarves or belts. Remember to use "묶다" when emphasizing the act of binding or tying tightly.

Example Sentences

끈을 단단히 묶다.

Kkeun-eul dandanhi mukda.

Tie the string tightly.

머리를 리본으로 묶다.

Meorireul ribon-euro mukda.

Tie the hair with a ribbon.

여러 개의 상자를 끈으로 묶다.

Yeoreo gaeui sangjareul kkeun-euro mukda.

Tie several boxes with a rope.